English
français
Español
italiano
Deutsche
português
русский — Russian
日本語 — Japanese
中文 — Chinese
Table of Contents
Language
English
français
Español
italiano
Deutsche
português
русский — Russian
日本語 — Japanese
中文 — Chinese
View as Table of Contents
View as One Page
RANGER XP 1000 High Lifter / RANGER CREW XP 1000 High Lifter de 2022
i
RANGER XP 1000 High Lifter / RANGER CREW XP 1000 High Lifter de 2022
ii
Bienvenida
iii
Símbolos de seguridad y palabras clave
Chapter 1:
Introducción
1.1.1:
Antes de conducir
1.1.2:
Comunicación de campo cercano (Near-field Communication, NFC)
(si está equipado)
1.1.3:
Vibración y ruido para Europa
1.1.4:
Declaraciones de conformidad de la radio
1.1.5:
Números de identificación del vehículo
Chapter 2:
Seguridad
2.2.1:
Capacitación en seguridad
2.2.2:
Equipo de conducción segura
2.2.2.1:
Comodidad del conductor
2.2.2.2:
Casco
2.2.2.3:
Protección ocular
2.2.2.4:
Guantes
2.2.2.5:
Botas
2.2.2.6:
Ropa
2.2.3:
Etiquetas de seguridad y ubicaciones
2.2.3.1:
Advertencia de uso correcto
2.2.3.2:
Advertencia de cinturón de seguridad/manejo responsable
2.2.3.3:
Advertencia de carga útil/atención de los cambios
2.2.3.4:
Advertencia acerca del transporte de combustible
2.2.3.5:
Advertencia de la cubierta del clutch
2.2.3.6:
Atención de la caja de aire
2.2.3.7:
Advertencia de carga/pasajero/presión de las llantas
2.2.4:
Advertencias de seguridad
2.2.4.1:
Seguridad del operador
2.2.4.2:
Operación sin instrucción
2.2.4.3:
Restricciones de edad
2.2.4.4:
Uso de alcohol o drogas
2.2.4.5:
Incumplimiento de la inspección previa a la operación
2.2.4.6:
Ropa de protección
2.2.4.7:
Exposición al polvo
2.2.4.8:
Cinturones de seguridad
2.2.4.9:
Puertas de la cabina (si están equipadas)
2.2.4.10:
Operación con carga en el vehículo
2.2.4.11:
Mantenimiento incorrecto de las llantas
2.2.4.12:
Operación en pavimento
2.2.4.13:
Operación en caminos públicos
2.2.4.14:
Operación a exceso de velocidad
2.2.4.15:
Saltos y acrobacias
2.2.4.16:
Vueltas incorrectas
2.2.4.17:
Subir una cuesta incorrectamente
2.2.4.18:
Bajar una cuesta incorrectamente
2.2.4.19:
Atravesar laderas de colinas
2.2.4.20:
Atascarse al subir una cuesta
2.2.4.21:
Operación en terreno desconocido
2.2.4.22:
Operación incorrecta en reversa
2.2.4.23:
Derrapar o deslizar
2.2.4.24:
Operación para pasar sobre obstáculos
2.2.4.25:
Operación en el agua
2.2.4.26:
Operación sobre extensiones de agua congelada
2.2.4.27:
Operación de un vehículo dañado
2.2.4.28:
Colocación incorrecta de la carga
2.2.4.29:
Mala visibilidad
2.2.4.30:
Sistemas de escape calientes
2.2.4.31:
Exposición a los gases del escape
2.2.4.32:
Reabastecimiento de combustible
2.2.4.33:
Uso no autorizado del vehículo
2.2.4.34:
Modificaciones al equipo
Chapter 3:
Funciones y controles
3.3.1:
Ubicaciones de los componentes
3.3.2:
Consola
3.3.3:
Interruptor de encendido
3.3.4:
Selector de velocidades
3.3.4.1:
Uso de la velocidad baja
3.3.5:
Interruptores
3.3.5.1:
Interruptor de luces
3.3.5.2:
Interruptor AWD
3.3.6:
Controles del winch (si está equipado)
3.3.7:
Volante de dirección
3.3.8:
Tomacorriente auxiliar
3.3.9:
Tomacorriente de carga lenta de la batería
3.3.10:
Pedales
3.3.10.1:
Pedal del freno
3.3.10.2:
Pedal del acelerador
3.3.11:
Asiento
3.3.11.1:
Desmontaje del asiento
3.3.11.2:
Cinturones de seguridad
3.3.11.3:
Inspección del cinturón de seguridad
3.3.11.4:
Consola de almacenamiento y el asiento
3.3.12:
Dirección electrónica asistida
3.3.13:
Tapón del tanque de combustible
3.3.14:
Puertas de la cabina
3.3.15:
Estructura protectora contra
volcaduras (ROPS)
3.3.16:
Pestillos del cofre
3.3.17:
Pieza de soporte del enganche de remolque
3.3.18:
Panel de la ventana trasera
3.3.19:
Grupo de instrumentos
3.3.19.1:
Velocímetro
3.3.19.2:
Tacómetro
3.3.19.3:
Botones modo y de cambio
3.3.19.4:
Luces indicadoras
3.3.20:
Centro de información del conductor
3.3.20.1:
Pantallas de información de modos
3.3.20.2:
Acceso a menús y opciones
3.3.20.2.1:
Menú de ajustes de indicadores
3.3.20.2.2:
Color de la luz de fondo
3.3.20.2.3:
Intensidad de la luz de fondo
3.3.20.2.4:
Reloj
3.3.20.2.5:
Unidades de pantalla (métrica/estándar)
3.3.20.2.6:
Medidor de recorridos
3.3.20.2.7:
Tiempo de recorrido
3.3.20.2.8:
Intervalo programable de servicio
3.3.20.3:
PIN Activated Security System (P.A.S.S.) (sistema de seguridad activado por PIN) (si está equipado) – Grupo de instrumentos
3.3.20.4:
Códigos de error del motor
Chapter 4:
Operación
4.4.1:
Información importante
4.4.2:
Período de asentamiento del vehículo
4.4.2.1:
Asentamiento del motor y del tren de transmisión
4.4.2.2:
Asentamiento del sistema de frenos
4.4.2.3:
Asentamiento de la PVT (clutches/correa)
4.4.3:
Conozca el área donde maneja/Tread Lightly
SM
(pase con precaución)
4.4.4:
Comportamiento off-road
4.4.5:
Prácticas de operación segura
4.4.6:
Inspección previa al manejo
4.4.7:
Arranque del motor
4.4.8:
Detención del motor
4.4.9:
Frenado
4.4.10:
Transporte de carga
4.4.11:
Volteo de la caja de carga
4.4.12:
Vida útil de la correa
4.4.13:
Operación en clima frío
4.4.14:
Remolque de cargas
4.4.15:
Tracción en todas las ruedas/sistema de diferencial trasero
4.4.16:
Procedimientos de manejo
4.4.16.1:
Procedimientos de manejo para
operadores nuevos
4.4.16.2:
Manejo con un pasajero
4.4.16.3:
Manejo en superficies resbalosas
4.4.16.4:
Manejo sobre obstáculos
4.4.16.5:
Manejo cuesta arriba
4.4.16.6:
Manejo cuesta abajo
4.4.16.7:
Manejo en laderas de colinas
4.4.16.8:
Manejo en reversa
4.4.16.9:
Estacionamiento del vehículo
4.4.16.10:
Manejo en el agua
4.4.16.11:
Estacionamiento en una cuesta
Chapter 5:
Guía del winch
5.5.1:
Seguridad del winch
5.5.2:
Precauciones de seguridad del winch
5.5.3:
Operación del winch
5.5.4:
Cuidado del cable del winch
5.5.5:
Carga a choque
5.5.6:
Servicio de seguridad y mantenimiento del winch
Chapter 6:
Sistemas de control de emisiones
6.6.1:
Sistema de control de emisiones de ruido
6.6.2:
Operación en terrenos públicos
en EE. UU.
6.6.3:
Sistema de control de emisiones del cárter
6.6.4:
Sistema de control de emisiones del escape
6.6.5:
Interferencia electromagnética
Chapter 7:
Mantenimiento
7.7.1:
Mantenimiento periódico
7.7.2:
Recomendaciones para la lubricación
7.7.3:
Aceite de motor
7.7.3.1:
Recomendaciones para el aceite
7.7.3.2:
Comprobación de aceite
7.7.3.3:
Cambio de aceite de motor y filtro
7.7.4:
Cajas de cambios
7.7.4.1:
Cuadro de especificaciones de la caja de cambios
7.7.4.2:
Transmisión (caja de cambios principal)
7.7.4.2.1:
Revisión del aceite de la transmisión
7.7.4.2.2:
Cambio de aceite de la transmisión
7.7.4.3:
Líquido de la transmisión bajo demanda (caja de cambios delantera)
7.7.4.3.1:
Revisión del aceite de la transmisión bajo demanda
7.7.4.3.2:
Cambio del aceite de la transmisión bajo demanda
7.7.5:
Bujías
7.7.5.1:
Recomendaciones para las bujías
7.7.5.2:
Separación/torsión de la bujía
7.7.5.3:
Inspección de la bujía
7.7.5.4:
Bujía normal
7.7.5.5:
Bujía mojada y sucia
7.7.6:
Sistema de enfriamiento
7.7.6.1:
Agregar o cambiar refrigerante
7.7.6.2:
Radiador y ventilador de enfriamiento
7.7.6.3:
Nivel de refrigerante del radiador
7.7.6.4:
Nivel del refrigerante en la botella de derrames
7.7.7:
POLARIS Variable Transmission (PVT) System
7.7.7.1:
Retiro de la correa
7.7.7.2:
Inspección de la correa
7.7.7.3:
Instalación de la correa
7.7.8:
Secado de la transmisión variable
POLARIS (PVT)
7.7.9:
Inmersión del vehículo
7.7.10:
Sistemas de filtración
7.7.10.1:
Reemplazo del filtro de aire
7.7.10.2:
Protector contra chispas
7.7.11:
Frenos
7.7.12:
Inspección del volante de dirección
7.7.13:
Ajuste de la suspensión
7.7.14:
Llantas
7.7.14.1:
Profundidad de la superficie de rodamiento de la llanta
7.7.14.2:
Especificaciones de la torsión de las tuercas del eje y de las ruedas
7.7.14.3:
Desmontaje de ruedas
7.7.14.4:
Instalación de ruedas
7.7.15:
Luces LED
7.7.15.1:
Luces
7.7.16:
Fusibles
7.7.17:
Batería
7.7.17.1:
Mantenimiento y carga de la batería
7.7.17.2:
Instalación de la batería
7.7.17.3:
Desmontaje de la batería
7.7.17.4:
Almacenamiento de la batería
7.7.18:
Puertas
7.7.19:
Limpieza y almacenamiento
7.7.19.1:
Lavado del vehículo
7.7.19.1.1:
Consejos para el lavado
7.7.19.2:
Pulido del vehículo
7.7.19.2.1:
Consejos para el pulido
7.7.19.3:
Consejos para el almacenamiento
7.7.19.3.1:
Limpieza del exterior
7.7.19.3.2:
Estabilización del combustible
7.7.19.3.3:
Aceite y filtro
7.7.19.3.4:
Filtro de aire/caja de aire
7.7.19.3.5:
Niveles de los líquidos
7.7.19.3.6:
Inspección y lubricación
7.7.19.3.7:
Nebulización del motor
7.7.19.3.8:
Área de almacenamiento/cubiertas
7.7.19.4:
Puesta en servicio después del almacenamiento
7.7.19.5:
Transporte del vehículo
Especificaciones
8.1
RANGER XP 1000
edición High Lifter
®
8.2
RANGER CREW XP 1000
edición High Lifter
®
Chapter 8:
Productos POLARIS
8.8.1:
Lubricantes/productos para servicio
Chapter 9:
Solución de problemas
9.9.1:
Desgaste/abrasión de la correa de transmisión
9.9.2:
El motor no gira
9.9.3:
Engine Turns Over, Fails to Start
9.9.4:
Detonaciones en el motor
9.9.5:
Golpeteo o detonaciones en el motor
9.9.6:
El motor funciona irregularmente, se para o tiene falla de encendido
9.9.7:
El motor se para o pierde potencia
Chapter 10:
Garantía
10.10.1:
Garantía limitada
10.10.2:
Registro
10.10.3:
Cobertura y exclusiones de la garantía
10.10.3.1:
Limitaciones de las garantías y los recursos
10.10.3.2:
Lubricantes y líquidos
10.10.4:
Cómo obtener el servicio de garantía
10.10.4.1:
En el país donde compró su producto:
10.10.4.2:
Fuera del país donde se compró su producto:
10.10.4.3:
Si cambia de domicilio:
10.10.4.4:
Si se compra a un particular:
10.10.5:
Productos exportados
10.10.6:
Aviso
10.10.7:
Garantía limitada de emisiones de la EPA de EE. UU.
10.10.8:
Residentes de California
Chapter 11:
Registro de mantenimiento
11.11.1:
Registro de mantenimiento
Contents
Operación
Was this helpful?
Yes
No
Thanks!
Tell us why:
Send