• English français Español italiano Deutsche português русский — Russian 日本語 — Japanese 中文 — Chinese
Home page logo
  • Table of Contents
  • Language
    English français Español italiano Deutsche português русский — Russian 日本語 — Japanese 中文 — Chinese

© Polaris Inc.

  • Site Map
  • Privacy Policy
  • Accessibility
Home page logo
View as Table of Contents View as One Page

Manuel d’utilisation de l’Indian Challenger 2022

  • i Manuel d’utilisation de l’Indian Challenger 2022
  • ii Félicitations
  • iii Symboles de sécurité et mots de signalisation
  • Table des matières
  • Chapter 1: Introduction
    • 1.1.1: Registre des numéros d’identification
    • 1.1.2: Renseignements sur l’entretien et la garantie
      • 1.1.2.1: Utilisation d’une motocyclette à
        l’extérieur des États-Unis
    • 1.1.3: Numéro d’identification du moteur
    • 1.1.4: Énoncés sur la conformité de l’appareil
  • Chapter 2: Sécurité
    • 2.2.1: À propos du manuel d’utilisation
    • 2.2.2: Pratiques de conduite sécuritaire
      • 2.2.2.1: Le motocyclisme comporte des risques inhérents
      • 2.2.2.2: Les caractéristiques conceptuelles ont un effet sur la conduite
      • 2.2.2.3: Veuillez suivre ces pratiques générales de conduite sécuritaire
    • 2.2.3: Vêtements de protection
    • 2.2.4: Transport d’un passager
    • 2.2.5: Transport de charges
    • 2.2.6: Sacoches et autres rangements
    • 2.2.7: Utilisation des accessoires
    • 2.2.8: Modifications
    • 2.2.9: Stationnement de la motocyclette
    • 2.2.10: Réponse du système de freinage antiblocage
    • 2.2.11: Sécurité concernant le carburant et l’échappement
    • 2.2.12: Entretien préventif
    • 2.2.13: Transport de la motocyclette
    • 2.2.14: Poids nominal brut du véhicule (PNBV)
    • 2.2.15: Signalement des défauts touchant à la sécurité
    • 2.2.16: Signalement des défauts touchant à la sécurité (Canada)
    • 2.2.17.1: Numéro d’identification du véhicule (NIV)
    • 2.2.17.2: Informations sur le contrôle des émissions du véhicule (VECI) et informations sur la lutte contre le bruit (NECI)
    • 2.2.17.3: Avertissement concernant la barre d’appui pour conduite sur autoroute
    • 2.2.17.4: Avertissement pour le conducteur/recommandation de carburant
    • 2.2.17.5: Étiquette d’avertissement de pression d’amortisseur
    • 2.2.17.6: Avertissement sur la limite de charge
    • 2.2.17.7: Avertissement sur le pare-brise
  • Chapter 3: Instruments de bord, caractéristiques et commandes
    • 3.3.1: Console
    • 3.3.2: Emplacements des commutateurs
      • 3.3.2.1: Commande de gauche
      • 3.3.2.2: Commande de droite
      • 3.3.2.3: Interrupteurs à bascule
    • 3.3.3: Symboles des commutateurs
    • 3.3.4: Commutateurs
      • 3.3.4.1: Interrupteur d’alimentation
      • 3.3.4.2: Commutateur de marche/arrêt du moteur
      • 3.3.4.3: Commutateur de régulateur de vitesse
      • 3.3.4.4: Commutateur de pare-brise
      • 3.3.4.5: Commutateur de feux de route/croisement
      • 3.3.4.6: Commutateur du klaxon
      • 3.3.4.7: Commutateur des feux de détresse
      • 3.3.4.8: Commutateur de commandes audio (le cas échéant)
      • 3.3.4.9: Commutateur de feux auxiliaires (le cas échéant)
      • 3.3.4.10: Allumage sans clé
      • 3.3.4.11: Commutateur de verrouillage de
        sacoche (le cas échéant)
    • 3.3.5: Bloc-instruments
      • 3.3.5.1: Témoins lumineux
      • 3.3.5.2: Indicateur de vitesse
      • 3.3.5.3: Tachymètre
      • 3.3.5.4: Affichage de l’indicateur de niveau de carburant
      • 3.3.5.5: Désactivation des cylindres arrière (le cas échéant)
    • 3.3.6: Ride Command
      • 3.3.6.1: Aperçu
      • 3.3.6.2: Boutons Ride Command
        • 3.3.6.2.1: Écrans du conducteur
        • 3.3.6.2.2: Navigation
        • 3.3.6.2.3: Panneau de commande
        • 3.3.6.2.4: Téléphone
        • 3.3.6.2.5: Écran audio
      • 3.3.6.3: Commandes manuelles Ride Command
        • 3.3.6.3.1: Commutateur de média
        • 3.3.6.3.2: Commutateur de sélection
        • 3.3.6.3.3: Interrupteurs à bascule
      • 3.3.6.4: Modes de conduite Ride Command
      • 3.3.6.5: Précharge électronique de l’amortisseur (le cas échéant)
      • 3.3.6.6: Système antipatinage
      • 3.3.6.7: Réglages Ride command
      • 3.3.6.8: Jumelage Bluetooth®
      • 3.3.6.9: Mettre à jour les logiciels et les
        cartes routières
      • 3.3.6.10: Mises à jour à distance
      • 3.3.6.11: Port USB
      • 3.3.6.12: Apple CarPlay
    • 3.3.7: Détection des ratés
    • 3.3.8: Prise de chargeur de batterie/
      d’équipement chauffant
    • 3.3.9: Phares
    • 3.3.10: Poignée de commande d’accélérateur
    • 3.3.11: Levier d’embrayage
    • 3.3.12: Sélecteur de vitesse
    • 3.3.13: Système de surveillance de pression des pneus
    • 3.3.14: Sacoches
    • 3.3.15: Béquille
    • 3.3.16: Pare-brise
      • 3.3.16.1: Retrait du pare-brise
      • 3.3.16.2: Soins du pare-brise
    • 3.3.17: Rétroviseurs
    • 3.3.18: Freins
      • 3.3.18.1: Système de freinage antiblocage (ABS)
      • 3.3.18.2: Levier de frein avant
      • 3.3.18.3: Pédale de frein arrière
    • 3.3.19: Bouchon de réservoir de carburant
  • Chapter 4: Inspections avant la conduite
    • 4.4.1: Aperçu
      • 4.4.1.1: Inspections électriques
      • 4.4.1.2: Inspections générales
    • 4.4.2: Niveau d’huile moteur
    • 4.4.3: Pneus
      • 4.4.3.1: Pression des pneus
      • 4.4.3.2: État des pneus
      • 4.4.3.3: Profondeur de sculpture de pneu
    • 4.4.4: Niveau du liquide de frein avant
    • 4.4.5: Levier de frein avant
    • 4.4.6: Pédale de frein arrière
    • 4.4.7: Niveau du liquide de frein arrière
    • 4.4.8: Conduites de freins
    • 4.4.9: Accélérateur
    • 4.4.10: Embrayage mécanique
    • 4.4.11: Béquille
    • 4.4.12: Fixations
    • 4.4.13: Suspension avant
    • 4.4.14: Direction
    • 4.4.15: Suspension arrière
    • 4.4.16: Courroie d’entraînement arrière
    • 4.4.17: Niveau du carburant
  • Chapter 5: Fonctionnement
    • 5.5.1: Aperçu
    • 5.5.2: Rodage du moteur
    • 5.5.3: Rapports et vitesses de fonctionnement
    • 5.5.4: Remplissage du réservoir de carburant
    • 5.5.5: Amorçage du système d’alimentation
    • 5.5.6: Démarrage du moteur
    • 5.5.7: Changement de vitesse
      • 5.5.7.1: Changement de vitesse pendant que la motocyclette est immobile
      • 5.5.7.2: Changement de vitesse pendant la conduite
      • 5.5.7.3: Points de changement de vitesse recommandés
    • 5.5.8: Freinage
    • 5.5.9: Accélération
    • 5.5.10: Arrêt du moteur
    • 5.5.11: Utilisation du régulateur de vitesse
      • 5.5.11.1: Conseils relatifs au régulateur de vitesse
      • 5.5.11.2: Réglage de la vitesse
      • 5.5.11.3: Reprise de la vitesse
      • 5.5.11.4: Accélération
      • 5.5.11.5: Ralentissement
      • 5.5.11.6: Arrêt du régulateur de vitesse
    • 5.5.12: Stationnement
    • 5.5.13: Stationnement à flanc de pente
    • 5.5.14: Stationnement sur une surface meuble
  • Chapter 6: Entretien
    • 6.6.1: Sécurité pendant les procédures d’entretien
    • 6.6.2: Essais de conduite
    • 6.6.3: Entretien majeur
    • 6.6.4: Entretien de la période de rodage
    • 6.6.5: Entretien périodique
      • 6.6.5.1: Définition d’usage intensif
    • 6.6.6: Entretiens périodiques
    • 6.6.7: Vidange d’huile moteur et remplacement du filtre
    • 6.6.8: Filtre à air
    • 6.6.9: Système de refroidissement
      • 6.6.9.1: Vérification du niveau du liquide de refroidissement
      • 6.6.9.2: Appoint de liquide de refroidissement
    • 6.6.10: Nettoyage de la courroie d’entraînement arrière
    • 6.6.11: État de la courroie d’entraînement arrière
    • 6.6.12: Analyse de l’usure de la courroie
      d’entraînement arrière
    • 6.6.13: Réglage de la courroie d’entraînement
    • 6.6.14: Réglage de la précharge de l’amortisseur
    • 6.6.15: Inspection du bras oscillant/de
      l’essieu arrière
    • 6.6.16: Inspection de la fourche/suspension avant
    • 6.6.17: Inspection de la tête de direction
    • 6.6.18: Système de recyclage des vapeurs de carburant (modèles californiens et internationaux)
    • 6.6.19: Composants du système d’alimentation
    • 6.6.20: Retrait du réservoir de carburant
    • 6.6.21: Inspection de la commande d’accélérateur
    • 6.6.22: Lubrification de la béquille
    • 6.6.23: Jeu libre du levier d’embrayage mécanique
    • 6.6.24: Lubrification du levier d’embrayage mécanique
    • 6.6.25: Lubrification du câble d’embrayage mécanique
    • 6.6.26: Conduites/raccords de frein
    • 6.6.27: Pédale de frein arrière
    • 6.6.28: Mesures de sécurité de liquide de frein
    • 6.6.29: Liquide de frein arrière
    • 6.6.30: Levier de frein avant
    • 6.6.31: Liquide de frein avant
    • 6.6.32: Inspection/nettoyage des disques de frein
    • 6.6.33: Plaquettes de frein
      • 6.6.33.1: Inspection de plaquette de frein avant
      • 6.6.33.2: Inspection de plaquette de frein arrière
    • 6.6.34: Inspection des roues
    • 6.6.35: Alignement des roues
    • 6.6.36: Installation de la roue avant
    • 6.6.37: Pneus
      • 6.6.37.1: Changement de pneu
      • 6.6.37.2: État des pneus
      • 6.6.37.3: Profondeur de sculpture de pneu
      • 6.6.37.4: Pression des pneus
      • 6.6.37.5: Tableau de la pression des pneus
    • 6.6.38: Bougies d’allumage
    • 6.6.39: Couvercles latéraux
    • 6.6.40: Retrait de la selle
    • 6.6.41: Installation de la selle
    • 6.6.42: Inspection de l’orientation du phare
    • 6.6.43: Réglage de l’orientation du phare
    • 6.6.44: Remplacement du feu arrière/feu
      d’arrêt à DÉL
    • 6.6.45: Remplacement du clignotant à DÉL
    • 6.6.46: Batterie
      • 6.6.46.1: Retrait de la batterie
      • 6.6.46.2: Installation de la batterie
      • 6.6.46.3: Charge de la batterie
      • 6.6.46.4: Durée de la pile de la télécommande
      • 6.6.46.5: Élimination des piles de télécommande
    • 6.6.47: Charge et entretien de la batterie
      • 6.6.47.1: Recommandations sur le chargeur de batterie AGM
      • 6.6.47.2: Recommandations sur la charge de
        batterie AGM – Charge faible
      • 6.6.47.3: Recommandations sur la charge de
        batterie AGM – Fortement déchargée
        (sous 3 V)
      • 6.6.47.4: Tableau de recommandations sur la charge de batterie AGM
      • 6.6.47.5: Conseils sur l’entretien des batteries AGM
    • 6.6.48: Remplacement des fusibles
      • 6.6.48.1: Fusibles de série
      • 6.6.48.2: Fusibles à haute tension
      • 6.6.48.3: Mesures de sécurité électrique
    • 6.6.49: Déverrouillage du système de sécurité
    • 6.6.50: Modifier votre NIP du système de sécurité
    • 6.6.51: Essai de compression du moteur
    • 6.6.52: Inspection du système d’échappement
    • 6.6.53: Soulèvement de la motocyclette
    • 6.6.54: Essai de conduite
    • 6.6.55: Inspection des fixations
    • 6.6.56: Couples de serrage des fixations
    • 6.6.57: Dépannage
      • 6.6.57.1: Le moteur tourne, mais ne démarre pas
      • 6.6.57.2: Le moteur du démarreur clique, ne tourne pas ou tourne lentement
      • 6.6.57.3: Le moteur démarre, mais connaît des ratés ou tourne mal
      • 6.6.57.4: Difficultés à embrayer ou à trouver le point mort
      • 6.6.57.5: Régime de charge de batterie bas ou décharge de batterie
      • 6.6.57.6: Bruit de frein/mauvaise performance de frein
      • 6.6.57.7: Le témoin de freinage antiblocage reste allumé ou s’allume de manière intermittente
  • Chapter 7: Nettoyage et entreposage
    • 7.7.1: Produits de nettoyage
    • 7.7.2: Lavage de la motocyclette
    • 7.7.3: Soins du pare-brise
    • 7.7.4: Entretien des surfaces au fini mat transparent
    • 7.7.5: Entretien des surfaces au fini lustré transparent
    • 7.7.6: Entretien de l’écran inforécréatif
    • 7.7.7: Préparation du local d’entreposage
    • 7.7.8: Nettoyage et protection de la motocyclette
    • 7.7.9: Stabilisateur de carburant
    • 7.7.10: Pression des pneus
    • 7.7.11: Protection du moteur
    • 7.7.12: Entretien de la batterie
    • 7.7.13: Entretien pendant l’entreposage
    • 7.7.14: Rongeurs
    • 7.7.15: Stationnement et recouvrement de la motocyclette
    • 7.7.16: Remise en service
  • Chapter 8: Spécifications
    • 8.8.1: Spécifications de la Challenger
    • 8.8.2: Recommandation concernant le carburant
    • 8.8.3: Recommandation concernant l’huile moteur
    • 8.8.4: Recommandation concernant le
      liquide de refroidissement
    • 8.8.5: Huile de la fourche
    • 8.8.6: Liquide de frein
  • Chapter 9: Garantie
    • 9.9.1: Politique de la garantie d’INDIAN MOTORCYCLE
      • 9.9.1.1: GARANTIE LIMITÉE
      • 9.9.1.2: ENREGISTREMENT
      • 9.9.1.3: EXCLUSIONS DE LA GARANTIE pour les services Ride Command et autres services connectés connexes
      • 9.9.1.4: LIMITATIONS DE LA GARANTIE ET DES RECOURS
        • 9.9.1.4.1: LUBRIFIANTS ET LIQUIDES
      • 9.9.1.5: POUR FAIRE EFFECTUER DES RÉPARATIONS SOUS GARANTIE
      • 9.9.1.6: VÉHICULES EXPORTÉS
      • 9.9.1.7: AVIS
      • 9.9.1.8: Règlements sur le bruit de motocyclette
      • 9.9.1.9: Garantie concernant l’émission du bruit
    • 9.9.2: Garantie du système de contrôle d’émissions
      • 9.9.2.1: INDIAN MOTORCYCLE COMPANY – Énoncé de la garantie du système de contrôle d’émissions
        • 9.9.2.1.1: Droits et obligations concernant la garantie
        • 9.9.2.1.2: Garantie du fabricant
        • 9.9.2.1.3: Garantie du fabricant (Corée)
        • 9.9.2.1.4: Responsabilités du propriétaire en vertu de la garantie
        • 9.9.2.1.5: I. Couverture
        • 9.9.2.1.6: II. Limitations
        • 9.9.2.1.7: III. Responsabilité limitée
        • 9.9.2.1.8: IV. Droits reconnus par la loi
        • 9.9.2.1.9: V. La présente garantie s’ajoute à la garantie limitée des motocyclettes d’INDIAN MOTORCYCLE
        • 9.9.2.1.10: VI. Renseignements additionnels
  • Chapter 10: Registre d’entretien
    • 10.10.1: Registre d’entretien
  • Index

Politique de la garantie d’INDIAN MOTORCYCLE

In this section:

  1. GARANTIE LIMITÉE
  2. ENREGISTREMENT
  3. EXCLUSIONS DE LA GARANTIE pour les services Ride Command et autres services connectés connexes
  4. LIMITATIONS DE LA GARANTIE ET DES RECOURS
  5. POUR FAIRE EFFECTUER DES RÉPARATIONS SOUS GARANTIE
  6. VÉHICULES EXPORTÉS
  7. AVIS
  8. Règlements sur le bruit de motocyclette
  9. Garantie concernant l’émission du bruit

Was this helpful?

Thanks!

Building One-Page View

This might take a few seconds.