es-mx
IMPORTANTE

El Manual del propietario de este vehículo contiene advertencias, instrucciones y otra información que debe leer con cuidado y comprender plenamente antes de conducir o dar mantenimiento de forma segura a este vehículo. Siempre siga las advertencias e instrucciones del Manual del propietario.

Haga clic en el enlace de arriba para ver el Índice, o descargar el Manual del propietario completo en PDF en la sección Owner Support (apoyo al propietario) de Polaris.com.

Mantenimiento periódico

Cualquier taller de reparación o persona calificada puede mantener, cambiar o reparar los dispositivos o sistemas de control de emisiones de su vehículo. Un distribuidor POLARIS autorizado puede realizar cualquier servicio que su vehículo necesite. POLARIS también recomienda usar partes POLARIS para el servicio relacionado con las emisiones, sin embargo, se pueden usar partes equivalentes.

Es una violación potencial de la ley de aire limpio si una parte proporcionada por un fabricante de partes de otra marca reduce la efectividad de los controles de emisiones del vehículo. La ley federal prohíbe alterar los controles de emisiones.

Los propietarios son responsables de llevar a cabo el mantenimiento programado que se identifica en este Manual del Propietario.

El mantenimiento periódico cuidadoso contribuye a mantener su vehículo en el estado más seguro y confiable. En el Cuadro de mantenimiento periódico se explica la inspección, el ajuste y la lubricación de los componentes importantes.

Inspeccione, limpie, lubrique, ajuste y cambie las partes según sea necesario. Cuando la inspección demuestre que es necesario usar partes de repuesto, las partes POLARIS genuinas están disponibles con su distribuidor POLARIS. Para el servicio relacionado con las emisiones, se pueden usar partes equivalentes.

El servicio y ajuste son importantes para la operación correcta del vehículo. Si no está familiarizado con los procedimientos seguros de servicio y ajuste, un distribuidor calificado puede realizar estas operaciones.

Los vehículos sujetos a un uso pesado o severo deben inspeccionarse y recibir servicio más frecuentemente.

DEFINICIÓN DE USO SEVERO

  • Inmersión frecuente en el lodo, agua o arena

  • Operación frecuente o prolongada en ambientes con mucho polvo

  • Operación en viajes cortos en clima frío

  • Uso en carreras o con RPM elevadas estilo carrera

  • Operación prolongada a velocidad baja con cargas pesadas

  • Marcha en vacío extendida

Ponga especial atención al nivel de aceite. El aumento del nivel de aceite durante el clima frío puede indicar la acumulación de contaminantes en el sumidero de aceite o en el cárter. Cambie el aceite inmediatamente si el nivel de aceite empieza a subir. Revise el nivel de aceite y si continúa subiendo, descontinúe el uso y establezca la causa. Su distribuidor le puede ayudar.

Leyenda del cuadro de mantenimiento

Símbolo Descripción
XU

Realice estos procedimientos más a menudo en los vehículos que estén sujetos a uso severo.

D

Pida a un distribuidor autorizado u otra persona calificada que realice estos servicios.

WARNING
La realización incorrecta de los procedimientos marcados con una D puede ocasionar la falla del componente y causar lesiones graves o la muerte. Pida a un distribuidor autorizado u otra persona calificada que realice estos servicios.

Cuadro de mantenimiento periódico

Realice todos los servicios en el intervalo de mantenimiento que ocurra primero. Registre el mantenimiento y el servicio en el Registro de mantenimiento.

Artículo Intervalo de mantenimiento
(el que ocurra primero)
Comentarios
Horas CALENDARIO km (mi)
  Nivel de aceite del motor Diariamente Lista de comprobación previa al manejo; revise el nivel todos los días
XU Refrigerante Diariamente Verifique el nivel diariamente; reemplace el refrigerante cada 5 años
XU
D
Desgaste de las balatas de los frenos 10 Mensualmente 160 (100) Inspeccione periódicamente.
  Batería 25 Mensualmente 320 (200) Revise las terminales; limpie; pruebe.
  Sistema de combustible 25 Mensualmente 320 (200) Inspeccione; cambie la llave de posición para presurizar la bomba de combustible; compruebe si las líneas y los dispositivos de conexión tienen fugas o abrasiones.
XU Líquido de la caja de cambios delantera (transmisión bajo demanda) 25 1 mes Compruebe el nivel de aceite durante el asentamiento.
XU Líquido de la transmisión 25 1 mes Compruebe el nivel de aceite durante el asentamiento.
XU Cambio de aceite/filtro del motor (asentamiento) 25 1 mes 1,000 (625) Realice el cambio de aceite/filtro de asentamiento
XU Lubricación general 50 3 meses 800 (500) Lubrique todas las graseras, pivotes, cables, etc.
XU Filtro de aire 50 6 meses 800 (500) Inspeccione; cambie cuando sea necesario.
  Respiradero del motor 50 6 meses 800 (500) Inspeccione; cambie cuando sea necesario.
  Varillaje de cambios 50 6 meses 800 (500) Inspeccione, lubrique, ajuste.
D Dirección 50 6 meses 800 (500) Lubrique.
XU Barras estabilizadoras delantera/trasera 50 6 meses 800 (500) Lubrique e inspeccione los cojinetes.
D Pedal del acelerador 50 6 meses 800 (500) Inspeccione; ajuste; lubrique; reemplace si es necesario
  Conducto/brida de la admisión del cuerpo del acelerador 50 6 meses 800 (500) Inspeccione los conductos para establecer el sellado correcto/la presencia de fugas de aire.
  Sistema de enfriamiento 50 6 meses 800 (500) Inspeccione la condición del refrigerante cada temporada; pruebe la presión del sistema anualmente.
XU Mangueras de enfriamiento 50 6 meses 800 (500) Inspeccione si hay fugas.
XU Líneas/sujetadores del aceite de motor 50 6 meses 1,600 (1,000) Inspeccione para detectar fugas y dispositivos de conexión flojos.
XU Radiador 50 6 meses 800 (500) Inspeccione; limpie las superficies externas.
XU Amortiguadores 50 800 (500) Inspeccione que no haya fugas, conexiones flojas o desgaste
XU Cambio de aceite/filtro del motor 100 6 meses 1,600 (1,000) Realice el cambio de aceite/filtro.
XU Líquido de la caja de cambios delantera (transmisión bajo demanda) 100 12 meses 1,600 (1,000) Cambie el líquido.
D Sistema de combustible 100 12 meses 1,600 (1,000) Revise si hay fugas en el tapón del tanque, las líneas, el filtro, la bomba y el cuerpo del acelerador; reemplace si es necesario
XU Soportes del motor 100 12 meses 1,600 (1,000) Inspeccione; cambie si es necesario.
  Silenciador/tubo de escape 100 12 meses 1,600 (1,000) Inspeccione.
  Ejes impulsores 100 12 meses 1,600 (1,000) Remueva y engráselos.
D Bujía 100 12 meses 1,600 (1,000) Inspeccione; cambie cuando sea necesario.
XU Cableado 100 12 meses 1,600 (1,000) Inspeccione el desgaste, la colocación, el aseguramiento; inspeccione los conectores que hayan estado expuestos al agua, lodo, etc.
D Baleros de las ruedas 100 12 meses 1,600 (1,000) Inspeccione; cambie cuando sea necesario.
XU Sellos del amortiguador 100 Visualmente, inspeccione los sellos del amortiguador.
  Correa de transmisión 100 12 meses 1,600 (1,000) Inspeccione; cambie cuando sea necesario.
XU Líquido de la transmisión 100 12 meses 1,600 (1,000) Cambie el líquido.
D Espacio libre de la válvula 150 5,000 (3,125) Inspeccione; ajuste si es necesario.
  Tensor de trinquete de la cadena de leva 200 3,200 (2,000) Verifique; cámbielo si es necesario.
D Líquido de frenos 200 24 meses 3,200 (2,000) Cambie cada dos años.
  Cojinetes de la suspensión 250 24 meses 3,200 (2,000) Inspeccione; cambie si es necesario.
D
XU
Amortiguadores 250 4,000 (2,500) Inspeccione, reemplace o reconstruya (si corresponde)
  Protector contra chispas 300 36 meses 4,800 (3,000) Limpie; reemplace si es necesario
Limpie después de cada viaje a través de lodo
D
XU
Clutches (impulsor e impulsado) 600 36 meses 9,600 (6,000) Inspeccione; limpie; cambie las partes desgastadas.
D Ajuste de la convergencia Inspeccione periódicamente; ajuste cuando se cambien partes.
  Dirección del faro Ajuste según sea necesario.