English
français
Español
italiano
Deutsche
português
русский — Russian
日本語 — Japanese
中文 — Chinese
Table of Contents
Language
English
français
Español
italiano
Deutsche
português
русский — Russian
日本語 — Japanese
中文 — Chinese
View as Table of Contents
View as One Page
Manuel du propriétaire de l’Indian Challenger 2024
i
Manuel du propriétaire de l’Indian Challenger et Pursuit 2024
ii
Félicitations
iii
Symboles de sécurité et mots de signalisation
Table des matières
Chapter 1:
Introduction
1.1.1:
Registre des numéros d’identification
1.1.2:
Renseignements sur l’entretien et la garantie
1.1.2.1:
Utilisation de la motocyclette
en dehors des États-Unis
1.1.3:
Numéro d’identification du moteur
1.1.4:
Déclarations de conformité des équipements
1.1.5:
Comment rapporter les défauts touchant à la sécurité
1.1.6:
Comment rapporter les défauts touchant à la sécurité (Canada)
1.1.7:
Interférence électromagnétique
Chapter 2:
Sécurité
2.2.1:
À propos du manuel du propriétaire
2.2.2:
Consignes de sécurité pour la conduite
2.2.2.1:
Le motocyclisme comporte des risques inhérents
2.2.2.2:
Les caractéristiques conceptuelles ont un effet sur la conduite
2.2.2.3:
Suivre les consignes de sécurité générales pour la conduite
2.2.3:
Vêtements de protection
2.2.4:
Transport d’un passager
2.2.5:
Transport d’une charge
2.2.6:
Sacoches et autres rangements
2.2.7:
Utilisation des accessoires
2.2.8:
Modifications
2.2.9:
Stationner la motocyclette
2.2.10:
Réponse du système de freinage antiblocage
2.2.11:
Sécurité en matière de carburant et d’échappement
2.2.12:
Entretien de sécurité
2.2.13:
Transporter la moto
2.2.14:
Poids total autorisé en charge (PTAC)
2.2.15.1:
Numéro d’identification du véhicule (NIV)
2.2.15.2:
Informations sur le recyclage des vapeurs de carburant des véhicules (VECI) et informations sur la lutte contre le bruit (NECI)
2.2.15.3:
Avertissement de barre d’appui pour conduite sur autoroute
2.2.15.4:
Avertissement pour le conducteur/
carburant recommandé
2.2.15.5:
Avertissement de pression de l’amortisseur
2.2.15.6:
Avertissement de limite de charge
2.2.15.7:
Avertissement de limite de charge du coffre
2.2.15.8:
Avertissement relatif au pare-brise
Chapter 3:
Instruments de bord, caractéristiques et commandes
3.3.1:
Console
3.3.2:
Emplacements des commutateurs
3.3.2.1:
Commande de gauche
3.3.2.2:
Commande de droite
3.3.2.3:
Interrupteurs à bascule
3.3.3:
Symboles des commutateurs
3.3.4:
Commutateurs
3.3.4.1:
Bouton d’allumage
3.3.4.2:
Commutateur de marche/arrêt du moteur
3.3.4.3:
Commutateur de régulateur de vitesse
3.3.4.4:
Commutateur de pare-brise
3.3.4.5:
Commutateur de feux de route/croisement
3.3.4.6:
Klaxon
3.3.4.7:
Commutateur des feux de détresse
3.3.4.8:
Clignotant
3.3.4.9:
Commutateur de commande audio (le cas échéant)
3.3.4.10:
Commutateur de feux auxiliaires (le cas échéant)
3.3.4.11:
Allumage sans clé
3.3.4.12:
Commutateur de verrouillage de
sacoche (le cas échéant)
3.3.4.13:
Commutateurs de selles chauffées (si le véhicule en est équipé)
3.3.5:
Tableau de bord
3.3.5.1:
Témoins lumineux
3.3.5.2:
Indicateur de vitesse
3.3.5.3:
Tachymètre
3.3.5.4:
Affichage du niveau de carburant
3.3.5.5:
Désactivation du cylindre arrière
3.3.6:
Ride Command
3.3.6.1:
Aperçu
3.3.6.2:
Boutons Ride Command
3.3.6.2.1:
Écrans du conducteur
3.3.6.2.2:
Navigation
3.3.6.2.3:
Panneau des commandes
3.3.6.2.4:
Téléphone
3.3.6.2.5:
Écran audio
3.3.6.3:
Commandes manuelles de Ride Command
3.3.6.3.1:
Commutateur média
3.3.6.3.2:
Commutateur de sélection
3.3.6.3.3:
Interrupteurs à bascule
3.3.6.4:
Modes de conduite de Ride Command
3.3.6.5:
Réglages de Ride Command
3.3.6.6:
Système antipatinage
3.3.6.7:
Précontrainte de l’amortisseur électronique (le cas échéant)
3.3.6.8:
Calibrage de la précontrainte de
l’amortisseur électronique (le cas échéant)
3.3.6.9:
Réglage du niveau de chaleur des poignées chauffantes (le cas échéant)
3.3.6.10:
Réglage du niveau de chaleur des selles chauffantes (le cas échéant)
3.3.6.11:
Appairage Bluetooth
®
3.3.6.12:
Mettre à jour le logiciel et les cartes
3.3.6.13:
Mises à jour à distance
3.3.6.14:
Port USB
3.3.6.15:
Apple CarPlay
®
3.3.7:
Détection des ratés d’allumage
3.3.8:
Port de chargement de la batterie/
prise de l’équipement chauffant
3.3.9:
Phares
3.3.10:
Poignée d’accélérateur
3.3.11:
Levier d’embrayage
3.3.12:
Sélecteur de vitesses
3.3.13:
Système de surveillance de pression des pneus
3.3.14:
Carénage inférieur (le cas échéant)
3.3.15:
Coffre (le cas échéant)
3.3.16:
Retrait du coffre rigide (le cas échéant)
3.3.17:
Sacoches
3.3.18:
Fermeture de sacoche
3.3.19:
Béquille
3.3.20:
Pare-brise
3.3.20.1:
Retrait du pare-brise
3.3.20.2:
Soins du pare-brise
3.3.21:
Rétroviseurs
3.3.22:
Freins
3.3.22.1:
Système de freinage antiblocage (ABS)
3.3.22.2:
Levier de frein avant
3.3.22.3:
Pédale de frein arrière
3.3.23:
Bouchon de réservoir de carburant
Chapter 4:
Inspections avant la conduite
4.4.1:
Aperçu
4.4.1.1:
Inspections électriques
4.4.1.2:
Inspections générales
4.4.2:
Niveau d’huile moteur
4.4.3:
Pneus
4.4.3.1:
Pression des pneus
4.4.3.2:
État des pneus
4.4.3.3:
Profondeur de sculpture de pneu
4.4.4:
Niveau du liquide de frein avant
4.4.5:
Levier de frein avant
4.4.6:
Pédale de frein arrière
4.4.7:
Niveau du liquide de frein arrière
4.4.8:
Conduites de freins
4.4.9:
Commande d’accélérateur
4.4.10:
Embrayage mécanique
4.4.11:
Béquille
4.4.12:
Fixations
4.4.13:
Suspension avant
4.4.14:
Direction
4.4.15:
Suspension arrière
4.4.16:
Courroie de transmission arrière
4.4.17:
Niveau de carburant
Chapter 5:
Fonctionnement
5.5.1:
Aperçu
5.5.2:
Rodage du moteur
5.5.3:
Rapports et vitesses de fonctionnement
5.5.4:
Approvisionnement en carburant
5.5.5:
Amorçage du système d’alimentation
5.5.6:
Démarrage du moteur
5.5.7:
Fonctionnement par temps froid
5.5.8:
Changement de vitesse
5.5.8.1:
Changement de vitesse pendant que la moto est immobile
5.5.8.2:
Changement de vitesse pendant la conduite
5.5.8.3:
Points de changement de vitesse recommandés
5.5.9:
Freinage
5.5.10:
Accélération
5.5.11:
Arrêt du moteur
5.5.12:
Utilisation du régulateur de vitesse
5.5.12.1:
Conseils relatifs au régulateur de vitesse
5.5.12.2:
Régler la vitesse
5.5.12.3:
Reprise de vitesse
5.5.12.4:
Accélération
5.5.12.5:
Ralentir
5.5.12.6:
Annuler le régulateur de vitesse
5.5.13:
Stationnement
5.5.14:
Stationnement dans une pente
5.5.15:
Stationnement sur une surface molle
Chapter 6:
Entretien
6.6.1:
Remplacement des pièces
6.6.2:
Sécurité pendant les procédures d’entretien
6.6.3:
Essais sur route
6.6.4:
Gros entretien
6.6.5:
Entretien de rodage
6.6.6:
Entretien périodique
6.6.6.1:
Définition d’usage intensif
6.6.7:
Intervalles d’entretien
6.6.8:
Vidange d’huile moteur et remplacement du filtre
6.6.9:
Filtre à air
6.6.10:
Système de refroidissement
6.6.10.1:
Inspection du niveau du liquide de refroidissement
6.6.10.2:
Ajout de liquide de refroidissement
6.6.11:
Nettoyage de la courroie de transmission arrière
6.6.12:
État de la courroie de transmission arrière
6.6.13:
Analyse de l’usure de la courroie de transmission arrière
6.6.14:
Réglage de la courroie de transmission
6.6.15:
Réglage de la précontrainte de l’amortisseur
6.6.16:
Inspection du bras oscillant/de l’essieu arrière
6.6.17:
Inspection de la fourche/suspension avant
6.6.18:
Inspection de la colonne de direction
6.6.19:
Système de contrôle des émissions de vapeurs de carburant (modèles californiens et internationaux)
6.6.20:
Composants du système d’alimentation
6.6.21:
Retrait du réservoir de carburant
6.6.22:
Inspection de la commande d’accélérateur
6.6.23:
Lubrification de la béquille
6.6.24:
Jeu du levier d’embrayage mécanique
6.6.25:
Lubrification du levier d’embrayage mécanique
6.6.26:
Lubrification du câble d’embrayage mécanique
6.6.27:
Tuyaux et raccords de freins
6.6.28:
Pédale de frein arrière
6.6.29:
Mesures de sécurité relatives au
liquide de freins
6.6.30:
Liquide de frein arrière
6.6.31:
Levier de frein avant
6.6.32:
Liquide de frein avant
6.6.33:
Inspection/nettoyage des disques de frein
6.6.34:
Plaquettes de frein
6.6.34.1:
Inspection de plaquette de frein avant
6.6.34.2:
Inspection de plaquette de frein arrière
6.6.35:
Inspection des roues
6.6.36:
Alignement des roues
6.6.37:
Installation de roue avant
6.6.38:
Pneus
6.6.38.1:
Remplacement des pneus
6.6.38.2:
État des pneus
6.6.38.3:
Profondeur de sculpture de pneu
6.6.38.4:
Pression des pneus
6.6.38.5:
Tableau de pression des pneus
6.6.39:
Bougies d’allumage
6.6.40:
Couvercles latéraux
6.6.41:
Dépose de la selle
6.6.42:
Pose de la selle
6.6.43:
Inspection du faisceau de phare
6.6.44:
Réglage du faisceau de phare
6.6.45:
Remplacement de feu arrière/feu de freinage LED
6.6.46:
Remplacement des clignotants à LED
6.6.47:
Batterie
6.6.47.1:
Retrait de la batterie
6.6.47.2:
Installation de la batterie
6.6.48:
Chargement et entretien de la batterie
6.6.48.1:
Recommandations pour le chargeur de la batterie AGM
6.6.48.2:
Recommandations pour le chargement de la batterie AGM
6.6.48.3:
Conseils d’entretien de la batterie AGM
6.6.49:
Durée de vie de la pile de la télécommande
6.6.50:
Mise au rebut de la pile de télécommande
6.6.51:
Remplacement des fusibles
6.6.51.1:
Fusibles de série
6.6.51.2:
Fusibles à haute tension
6.6.51.3:
Précautions électriques
6.6.52:
Déverrouillage du système de sécurité
6.6.53:
Modifier le PIN du système de sécurité
6.6.54:
Test de compression du moteur
6.6.55:
Inspection du système d’échappement
6.6.56:
Surélever la moto
6.6.57:
Essai sur route
6.6.58:
Inspection des fixations
6.6.59:
Couples de serrage de fixation
6.6.60:
Dépannage
6.6.60.1:
Le moteur tourne, mais ne démarre pas
6.6.60.2:
Le moteur de démarrage clique, ne tourne pas ou tourne lentement
6.6.60.3:
Le moteur démarre, mais cale ou tourne laborieusement
6.6.60.4:
Difficultés à changer de vitesse ou à trouver le point mort
6.6.60.5:
La batterie se recharge à faible régime ou se décharge
6.6.60.6:
Bruit ou mauvais fonctionnement au
niveau des freins
6.6.60.7:
Le témoin de freinage antiblocage reste allumé ou s’allume par intermittence
Chapter 7:
Nettoyage et entreposage
7.7.1:
Produits de nettoyage
7.7.2:
Lavage de la moto
7.7.3:
Soins du pare-brise
7.7.4:
Soins de revêtement au fini transparent mat
7.7.5:
Soins de revêtement au fini transparent brillant
7.7.6:
Soins de l’écran tactile d’infodivertissement
7.7.7:
Préparation de l’aire d’entreposage
7.7.8:
Laver et protéger la moto
7.7.9:
Stabilisateur de carburant
7.7.10:
Gonflage des pneus
7.7.11:
Protection du moteur
7.7.12:
Entretien de la batterie
7.7.13:
Entretien pendant l’entreposage
7.7.14:
Rongeurs
7.7.15:
Stationnement et recouvrement de la moto
7.7.16:
Remise en service
Chapter 8:
Spécifications
8.8.1:
Spécifications de la Challenger
8.8.2:
Spécifications de la Pursuit
8.8.3:
Recommandation de carburant
8.8.4:
Recommandation portant sur l’huile moteur
8.8.5:
Recommandation portant sur le liquide de refroidissement du moteur
8.8.6:
Huile de la fourche
8.8.7:
Liquide de freins
Chapter 9:
Garantie
9.9.1:
Politique de la garantie d’INDIAN MOTORCYCLE
9.9.1.1:
GARANTIE LIMITÉE
9.9.1.2:
ENREGISTREMENT
9.9.1.3:
EXCLUSION DE GARANTIE pour Ride Command ainsi que les services connectés associés
9.9.1.4:
LIMITATIONS DE LA GARANTIE ET RECOURS
9.9.1.4.1:
LUBRIFIANTS ET LIQUIDES
9.9.1.5:
COMMENT OBTENIR L’ENTRETIEN SOUS GARANTIE
9.9.1.6:
VÉHICULES EXPORTÉS
9.9.1.7:
AVIS
9.9.1.8:
Règlements sur le bruit de motocyclette
9.9.1.9:
Garantie concernant l’émission du bruit
9.9.2:
Garantie du système de contrôle d’émissions
9.9.2.1:
INDIAN MOTORCYCLE COMPANY – Déclaration de garantie du système de contrôle d’émissions
9.9.2.1.1:
Droits et obligations concernant la garantie
9.9.2.1.2:
Couverture de garantie du fabricant
9.9.2.1.3:
Couverture de garantie du fabricant (Corée)
9.9.2.1.4:
Responsabilités du propriétaire sous la garantie
9.9.2.1.5:
I. Couverture
9.9.2.1.6:
II. Limitations
9.9.2.1.7:
III. Responsabilité limitée
9.9.2.1.8:
IV. Droits reconnus par la loi
9.9.2.1.9:
V. La présente garantie s’ajoute à la garantie limitée des motocyclettes d’INDIAN MOTORCYCLE.
9.9.2.1.10:
VI. Renseignements additionnels
9.9.3:
Fonctionnement de la garantie antipollution de Californie sur les
pièces du système d’émissions, conformément à la réglementation 13 CCR § 2036
Chapter 10:
Registre d’entretien
10.10.1:
Registre d’entretien
Index
Contents
Garantie
Was this helpful?
Yes
No
Thanks!
Tell us why:
Send