English
français
Español
italiano
Deutsche
português
русский — Russian
日本語 — Japanese
中文 — Chinese
Table of Contents
Language
English
français
Español
italiano
Deutsche
português
русский — Russian
日本語 — Japanese
中文 — Chinese
View as Table of Contents
View as One Page
Manuel du propriétaire de l’Indian Scout 2025
i
Manuel du propriétaire de l’Indian Scout 2025
ii
Félicitations !
iii
Symboles de sécurité et mots de signalisation
Table des matières
Chapter 1:
Introduction
1.1.1:
Renseignements sur l’entretien et la garantie
1.1.1.1:
Utilisation de la motocyclette
en dehors des États-Unis
1.1.2:
Registre des numéros d’identification
1.1.3:
Numéro d’identification du moteur
1.1.4:
Déclarations de conformité de la radio
Chapter 2:
Sécurité
2.2.1:
À propos du manuel du propriétaire
2.2.2:
Consignes de sécurité pour la conduite
2.2.2.1:
Le motocyclisme comporte des risques inhérents
2.2.2.2:
Les caractéristiques conceptuelles ont une incidence sur la façon dont on conduit la moto
2.2.2.3:
Suivre ces consignes de sécurité générales pour la conduite
2.2.3:
Transport d’un passager
2.2.4:
Vêtements de protection
2.2.5:
Utilisation des accessoires
2.2.6:
Modifications
2.2.7:
Stationner la motocyclette
2.2.8:
Sacoches
2.2.9:
Transport d’une charge
2.2.10:
Transporter la moto
2.2.11:
Sécurité en matière de carburant et d’échappement
2.2.12:
Entretien de sécurité
2.2.13:
Interférence électromagnétique
2.2.14:
Poids total autorisé en charge (PTAC)
2.2.15:
Comment rapporter les défauts touchant à la sécurité
2.2.16:
Comment rapporter les défauts touchant à la sécurité (Canada)
2.2.17:
Étiquettes de sécurité et d’information
Chapter 3:
Caractéristiques et commandes
3.3.1:
Scout Classic
3.3.2:
Scout Bobber
3.3.3:
Console
3.3.4:
Emplacements des commutateurs
3.3.4.1:
Commande de gauche
3.3.4.2:
Commande de droite
3.3.5:
Symboles des commutateurs
3.3.6:
Fonctions des commutateurs
3.3.6.1:
Commutateur de feux de route/de croisement
3.3.6.2:
Commutateur de clignotant/de signal de détresse
3.3.6.3:
Klaxon
3.3.6.4:
Commutateur de marche/d’arrêt/de démarrage
3.3.6.5:
Commutateur d’allumage/à clé
3.3.6.6:
Allumage sans clé
3.3.7:
Panneau instruments
3.3.7.1:
Indicateur de vitesse
3.3.7.2:
Témoins lumineux
3.3.7.3:
Témoins AMF
3.3.8:
Modes de l’affichage multifonctions (AMF)
3.3.8.1:
Compteur kilométrique
3.3.8.2:
Compteur kilométrique journalier
3.3.8.3:
Vitesse du moteur
3.3.8.4:
Témoin de vitesse engagée
3.3.8.5:
Tension de la batterie
3.3.8.6:
Consommation moyenne en carburant
3.3.8.7:
Température extérieure
3.3.8.8:
Modes de conduite (le cas échéant)
3.3.8.9:
Système antipatinage (le cas échéant)
3.3.8.10:
Unités d’affichage (métrique/impérial)
3.3.8.11:
Horloge
3.3.8.12:
Fonctionnalités de diagnostic
3.3.8.13:
Affichage de température élevée et témoin d’avertissement
3.3.9:
Port de chargement de la batterie/
prise de l’équipement chauffant
3.3.10:
Détection des ratés d’allumage
3.3.11:
Poignée d’accélérateur
3.3.12:
Levier d’embrayage
3.3.13:
Rétroviseurs (le cas échéant)
3.3.14:
Tétons de repose-pieds
3.3.15:
Sélecteur de vitesses
3.3.16:
Sacoches (le cas échéant)
3.3.17:
Pare-brise (le cas échéant)
3.3.18:
Béquille
3.3.19:
Verrou de direction (le cas échéant)
3.3.20:
Freins
3.3.20.1:
Levier de frein avant
3.3.20.2:
Pédale de frein arrière
Chapter 4:
Affichage 4 po par RIDE COMMAND (le cas échéant)
4.4.1:
Aperçu
4.4.2:
Exigences des équipements
4.4.3:
Entretien et maintenance
4.4.4.1:
Aperçu
4.4.4.2:
Témoins lumineux
4.4.4.3:
Boutons Ride Command
4.4.4.4:
Barre d’icônes
4.4.5:
Écrans d’affichage
4.4.5.1:
Écran d’affichage
4.4.5.2:
Informations sur la moto
4.4.5.3:
Informations sur la conduite
4.4.5.4:
Navigation et cartes
4.4.5.5:
Musique
4.4.5.6:
Commandes
4.4.5.7:
Modes de conduite de Ride Command
4.4.5.8:
Réglages
4.4.5.9:
Écran des applications
4.4.6.1:
Commutateur à bascule 5 positions
4.4.6.2:
Interrupteur à bascule
4.4.7:
Appairage Bluetooth
®
4.4.8:
Mettre à jour le logiciel
4.4.9:
Mises à jour à distance
4.4.10:
Mettre à jour les cartes
4.4.11:
Port USB
4.4.12:
RIDE COMMAND+
Chapter 5:
Inspections avant la conduite
5.5.1:
Aperçu
5.5.1.1:
Inspections électriques
5.5.1.2:
Inspections générales
5.5.2:
Vérification du niveau d’huile moteur
5.5.3:
Pneus
5.5.3.1:
Pression des pneus
5.5.3.2:
État des pneus
5.5.3.3:
Profondeur de sculpture de pneu
5.5.4:
Niveau du liquide de frein avant
5.5.5:
Levier de frein avant
5.5.6:
Pédale de frein arrière
5.5.7:
Réglage de la pédale de frein
5.5.8:
Niveau du liquide de frein arrière
5.5.9:
Conduites de freins
5.5.10:
Embrayage mécanique
5.5.11:
Réglage du sélecteur de vitesses
5.5.12:
Commande d’accélérateur
5.5.13:
Suspension avant
5.5.14:
Suspension arrière
5.5.15:
Courroie de transmission arrière
5.5.16:
Niveau de carburant
5.5.17:
Béquille
5.5.18:
Fixations
5.5.19:
Inspection du niveau du liquide de refroidissement
Chapter 6:
Fonctionnement
6.6.1:
Aperçu
6.6.2:
Entretien de rodage
6.6.3:
Rodage du moteur
6.6.3.1:
Rapports et vitesses de fonctionnement
6.6.4:
Approvisionnement en carburant
6.6.5:
Amorçage du système d’alimentation
6.6.6:
Démarrage du moteur
6.6.6.1:
Notification de l’arrêt automatique du système
6.6.6.2:
Fonctionnement par temps froid
6.6.7:
Changement de vitesse
6.6.7.1:
Changement de vitesse pendant que la moto est immobile
6.6.7.2:
Changement de vitesse pendant la conduite
6.6.7.3:
Points de changement de vitesse recommandés
6.6.8:
Freinage
6.6.9:
Accélération
6.6.10:
Arrêt du moteur
6.6.11:
Utilisation du régulateur de vitesse
6.6.11.1:
Conseils relatifs au régulateur de vitesse
6.6.11.2:
Régler la vitesse
6.6.11.3:
Reprise de vitesse
6.6.11.4:
Accélérer
6.6.11.5:
Ralentir
6.6.11.6:
Annuler le régulateur de vitesse
6.6.12:
Stationnement
6.6.13:
Stationnement dans une pente
6.6.14:
Stationnement sur une surface molle
Chapter 7:
Entretien
7.7.1:
Procédures d’entretien
7.7.2:
Sécurité pendant les procédures d’entretien
7.7.3:
Essais sur route
7.7.4:
Gros entretien
7.7.5:
Entretien périodique
7.7.5.1:
Définition d’usage intensif
7.7.5.2:
Légende du tableau d’entretien
7.7.5.3:
Tableau d’entretien périodique
7.7.6:
Vidange d’huile moteur et remplacement du filtre
7.7.7:
Système de refroidissement
7.7.7.1:
Inspection du niveau du liquide de refroidissement
7.7.8:
Filtre à air
7.7.9:
Filtre à carburant
7.7.10:
Dépressurisation du système d’alimentation
7.7.11:
Retrait du réservoir de carburant
7.7.12:
Pose du réservoir de carburant
7.7.13:
Entretien de la courroie de transmission
7.7.13.1:
Soulèvement de la moto
7.7.13.2:
Vérification de la tension de la courroie de transmission
7.7.13.3:
Réglage de la tension de la courroie de transmission
7.7.13.4:
Alignement de la courroie de transmission
7.7.13.5:
Nettoyage de la courroie de transmission arrière
7.7.13.6:
État de la courroie de transmission arrière
7.7.13.7:
Analyse de l’usure de la courroie de transmission arrière
7.7.14:
Inspection de la précontrainte (hauteur de conduite) de l’amortisseur arrière
7.7.15:
Réglage de la précontrainte (hauteur de conduite) de l’amortisseur arrière
7.7.16:
Guide de réglage de l’amortisseur arrière
7.7.17:
Inspection du bras oscillant/de
l’essieu arrière
7.7.18:
Inspection de la fourche avant/suspension
7.7.19:
Guide de réglage de la fourche avant
7.7.20:
Inspection de la tête de la colonne de direction
7.7.21:
Tuyaux de reniflard de carter
7.7.22:
Système de contrôle des émissions de vapeurs de carburant (le cas échéant)
7.7.23:
Composants du système d’alimentation
7.7.24:
Inspection de la commande d’accélérateur
7.7.25:
Lubrification de la béquille
7.7.26:
Embrayage mécanique
7.7.26.1:
Jeu de garde du levier d’embrayage mécanique
7.7.26.2:
Lubrification du levier d’embrayage mécanique
7.7.26.3:
Lubrification du câble d’embrayage mécanique
7.7.27:
Freins
7.7.27.1:
Pédale de frein arrière
7.7.27.2:
Tuyaux et raccords de freins
7.7.27.3:
Mesures de sécurité relatives au liquide de freins
7.7.27.4:
Liquide de frein arrière
7.7.27.5:
Levier de frein avant
7.7.27.6:
Liquide de frein avant
7.7.27.7:
Plaquettes de frein
7.7.27.8:
Inspection/nettoyage des disques de frein
7.7.27.9:
Inspection de la couronne d’impulsions/
du capteur du système de freinage antiblocage (ABS)
7.7.28:
Inspection des roues
7.7.29:
Alignement des roues
7.7.30:
Pose de roue avant
7.7.31:
Pneus
7.7.31.1:
Remplacement du pneu
7.7.31.2:
État des pneus
7.7.31.3:
Pression des pneus
7.7.31.4:
Tableau de pression des pneus
7.7.31.5:
Profondeur de sculpture de pneu
7.7.32:
Bougies d’allumage
7.7.33:
Dépose/pose de la selle (modèles à 1 place)
7.7.34:
Dépose/pose de la selle (modèles à 2 places)
7.7.35:
Phare
7.7.35.1:
Carénage de type club
7.7.35.2:
Nacelle de phare
7.7.35.3:
Inspection du faisceau de phare
7.7.35.4:
Réglage du faisceau de phare
7.7.35.5:
Remplacement de l’ampoule du phare
7.7.35.6:
Remplacement de feu arrière/feu de freinage LED
7.7.36:
Batterie
7.7.36.1:
Retrait/installation de la batterie
7.7.37:
Chargement et entretien de la batterie
7.7.37.1:
Recommandations pour le chargeur de batterie AGM
7.7.37.2:
Recommandations pour le chargement de batterie AGM
7.7.37.3:
Conseils d’entretien de la batterie AGM
7.7.38:
Durée de vie de la pile de la télécommande
7.7.39:
Démarrage du véhicule par pontage lorsque la batterie est déchargée
7.7.40:
Mise au rebut de la pile de télécommande
7.7.41:
Remplacement du fusible
7.7.42:
Précautions électriques
7.7.43:
Déverrouillage du système de sécurité (modèles équipés d’instruments de bord analogiques)
7.7.44:
Déverrouillage du système de sécurité (modèles équipés de Ride Command)
7.7.45:
Modification du code PIN du système de sécurité (modèles équipés d’instruments de bord analogiques)
7.7.46:
Modification du code PIN du système de sécurité (modèles équipés de Ride Command)
7.7.47:
Inspection du système d’échappement
7.7.48:
Surélever la moto
7.7.49:
Essai sur route
7.7.50:
Inspection des fixations
7.7.51:
Couples de serrage de fixation
7.7.52:
Dépannage
7.7.52.1:
Le moteur tourne, mais ne démarre pas
7.7.52.2:
Le moteur de démarrage clique, ne tourne pas ou tourne lentement
7.7.52.3:
Le moteur démarre, mais cale ou tourne laborieusement
7.7.52.4:
Difficultés à changer de vitesse ou à trouver le point mort
7.7.52.5:
Surchauffe du moteur
7.7.52.6:
Régime de charge de batterie bas ou décharge de batterie
7.7.52.7:
Bruit ou mauvaise performance au niveau des freins
7.7.52.8:
Le témoin de freinage antiblocage reste allumé ou s’allume par intermittence
Chapter 8:
Nettoyage et entreposage
8.8.1:
Produits de nettoyage
8.8.2:
Lavage de la moto
8.8.3:
Soins du pare-brise (le cas échéant)
8.8.4:
Soins de revêtement au fini transparent mat
8.8.5:
Soins de revêtement au fini transparent brillant
8.8.6:
Préparation de l’aire d’entreposage
8.8.7:
Stabilisateur de carburant
8.8.8:
Gonflage des pneus
8.8.9:
Protection du moteur
8.8.10:
Système de refroidissement
8.8.11:
Entretien de la batterie
8.8.12:
Entretien pendant l’entreposage
8.8.13:
Rongeurs
8.8.14:
Stationnement et recouvrement de la moto
8.8.15:
Remise en service
Chapter 9:
Spécifications
9.9.1:
Scout Classic
9.9.2:
Scout Bobber
9.9.3:
Super Scout
9.9.4:
Sport Scout
9.9.5:
101 Scout
9.9.6:
Recommandation de carburant
9.9.7:
Recommandation portant sur l’huile moteur
9.9.8:
Huile de la fourche
9.9.9:
Liquide de freins
9.9.10:
Pneus
Chapter 10:
Garantie
10.10.1:
Politique de la garantie d’INDIAN MOTORCYCLE
10.10.1.1:
GARANTIE LIMITÉE
10.10.1.2:
ENREGISTREMENT
10.10.1.3:
GARANTIE ET EXCLUSIONS :
LIMITATIONS DE LA GARANTIE ET RECOURS
10.10.1.3.1:
LUBRIFIANTS ET LIQUIDES
10.10.1.4:
COMMENT OBTENIR L’ENTRETIEN SOUS GARANTIE
10.10.1.5:
VÉHICULES EXPORTÉS
10.10.1.6:
AVIS
10.10.1.7:
Règlements sur le bruit de motocyclette
10.10.1.8:
Garantie concernant l’émission du bruit
10.10.2:
Garantie du système de contrôle des émissions
10.10.2.1:
INDIAN MOTORCYCLE COMPANY – Déclaration de garantie du système de contrôle des émissions
10.10.2.1.1:
Droits et obligations concernant la garantie
10.10.2.1.2:
Couverture de garantie du fabricant
10.10.2.1.3:
Couverture de garantie du fabricant (Corée)
10.10.2.1.4:
Responsabilités du propriétaire sous la garantie
10.10.2.1.5:
I. Couverture
10.10.2.1.6:
II. Limitations
10.10.2.1.7:
III. Responsabilité limitée
10.10.2.1.8:
IV. Droits reconnus par la loi
10.10.2.1.9:
V. La présente garantie s’ajoute à la garantie limitée des motocyclettes d’INDIAN MOTORCYCLE.
10.10.2.1.10:
VI. Renseignements additionnels
10.10.3:
Fonctionnement de la garantie antipollution de Californie sur les
pièces du système d’émissions, conformément à la réglementation 13 CCR § 2036
Chapter 11:
Registre d’entretien
11.11.1:
Registre d’entretien
Index
Contents
Entretien de la courroie de transmission
Was this helpful?
Yes
No
Thanks!
Tell us why:
Send
Building One-Page View
This might take a few seconds.