English
français
Español
italiano
Deutsche
português
русский — Russian
日本語 — Japanese
中文 — Chinese
Table of Contents
Language
English
français
Español
italiano
Deutsche
português
русский — Russian
日本語 — Japanese
中文 — Chinese
View as Table of Contents
View as One Page
Manuel d’utilisation du modèle Performance sur sentier 2023
i
Manuel d’utilisation de la Matryx Performance sur sentier 2023
ii
Bienvenue
iii
Symboles de sécurité/mots de signalisation
Table des matières
Chapter 1:
Introduction
1.1.1:
Remarques importantes à l’attention des propriétaires et des motoneigistes
1.1.2:
Préservation de l’environnement
1.1.2.1:
Niveau de bruit
1.1.2.2:
Pollution de l’air
1.1.3:
Numéros d’identification du véhicule
1.1.3.1:
Numéro de série du moteur
1.1.3.2:
Identification de la clé
1.1.4:
Communication en champ proche (CCP)
(le cas échéant)
1.1.5:
Déclarations de conformité relatives à la radio
1.1.6:
Signalement des défauts touchant à la sécurité (Canada)
Chapter 2:
Sécurité
2.2.1:
Sécurité du conducteur
2.2.1.1:
Restez à l’écart de la chenille
2.2.1.2:
Restez à l’écart du moteur
2.2.1.3:
Position de conduite
2.2.1.4:
Nombre de places
2.2.1.5:
Vêtements de conduite
2.2.1.5.1:
Casque
2.2.1.5.2:
Protection oculaire
2.2.1.5.3:
Vêtements
2.2.1.6:
Préparation de survie
2.2.1.7:
Vitesse excessive
2.2.1.8:
Sensibilisation du conducteur
2.2.1.9:
Conducteurs avec handicap
2.2.1.10:
Conduite en terrains montagneux
2.2.1.10.1:
Procurez-vous l’équipement de secours
2.2.1.10.2:
Sachez comment utiliser votre équipement de secours
2.2.1.10.3:
Évaluez les risques
2.2.1.10.4:
Mettez-vous à l’abri du danger
2.2.1.10.5:
Renseignez-vous sur les prévisions
2.2.1.10.6:
Suivez une formation sur la sécurité en cas d’avalanche
2.2.1.10.7:
Sensibilisation aux avalanches
2.2.1.11:
Accumulation de neige et de glace
2.2.1.12:
Conduite sur surfaces glissantes
2.2.1.13:
Conditions de neige inadéquates
2.2.1.14:
Fonctionnement dans la neige profonde
2.2.1.15:
Obstructions cachées
2.2.1.16:
Descente de pente
2.2.1.17:
Conduite sur un terrain montagneux
2.2.1.18:
Courroie d’entraînement
2.2.1.19:
Silencieux d’admission
2.2.1.20:
Embrayages
2.2.1.21:
Démarrage par temps froid
2.2.1.22:
Maniabilité
2.2.1.23:
Une conduite responsable
2.2.1.24:
Tableaux des températures/facteurs de refroidissement éolien
2.2.1.24.1:
Tableau des facteurs de refroidissement
éolien (°C)
2.2.1.24.2:
Tableau des facteurs de refroidissement
éolien (°F)
2.2.2:
Étiquettes de sécurité et leurs emplacements
2.2.2.1:
Indy
Switchback
Voyageur
Nordic Pro
SKS
2.2.2.1.1:
Avertissement concernant le transport de carburant
2.2.2.1.2:
Avertissement de surface chaude
2.2.2.1.3:
Avertissement de pièces mobiles
2.2.2.1.4:
Avertissement général
2.2.2.1.5:
Avertissement de l’embrayage
Chapter 3:
Caractéristiques
3.3.1:
Emplacements des composants
3.3.2:
Commandes
3.3.3:
Contacteur d’allumage
3.3.4:
Prise d’alimentation de 12 V c.c.
3.3.5:
Sources d’alimentation RCA de 12 V
3.3.6:
Phare réglable
3.3.7:
Outils
3.3.8:
Espace de rangement
3.3.9:
Grattoirs de glissière
3.3.10:
Accessoires
3.3.11:
Technologie d’élimination des détonations (DET)
3.3.12:
Protection contre les défaillances de la pompe à huile
3.3.13:
Coupure du moteur après un fonctionnement prolongé au ralenti
3.3.14:
Système de sécurité (système de verrouillage d’allumage)
3.3.15:
Bloc-instruments
3.3.15.1:
Bloc-instruments de série
3.3.15.1.1:
Témoins lumineux
3.3.15.1.2:
Centre d’information de bord
3.3.15.1.2.1:
Zone d’affichage de l’information
3.3.15.1.2.2:
Zone d’affichage de la vitesse
3.3.15.1.2.3:
Indicateur de niveau de carburant (le cas échéant)
3.3.15.1.2.4:
Zone d’affichage du compteur kilométrique/
heures de fonctionnement du moteur
3.3.15.1.2.5:
Fonction de reprise
3.3.15.1.2.6:
Affichage métrique/impérial
3.3.15.1.3:
Système de sécurité (système de
verrouillage d’allumage)
3.3.15.1.3.1:
Première utilisation de votre système de sécurité
3.3.15.1.3.2:
Verrouillage du système avec le code
de sécurité personnel
3.3.15.1.3.3:
Déverrouillage du système avec le code de sécurité personnel
3.3.15.1.3.4:
Saisie d’un nouveau code de sécurité
3.3.15.1.3.5:
Référence rapide pour l’accès au système de sécurité
3.3.15.1.4:
Mode d’affichage de diagnostic
3.3.15.2:
Sélection du type de carburant
3.3.15.3:
Poignées chauffantes
3.3.15.4:
Témoin de surchauffe du moteur
3.3.15.4.1:
Témoin clignotant
3.3.15.4.2:
Mesures à prendre pour refroidir le moteur
Chapter 4:
Affichage Ride Command
4.4.1:
Aperçu
4.4.1.1:
Avant la conduite
4.4.1.1.1:
Limite de vitesse
4.4.1.2:
Exigences de fonctionnement de l’appareil
4.4.2:
Boutons Ride Command
4.4.3:
Écran des indicateurs
4.4.3.1:
Configuration de l’écran des indicateurs
4.4.3.2:
Mode Aperçu des indicateurs
4.4.4:
Barre d’icônes
4.4.5:
Menu du logo Polaris
4.4.5.1:
Plateau d’applications
4.4.5.2:
Onglet des commandes
4.4.5.2.1:
Mode d’affichage
4.4.5.2.2:
Luminosité de l’affichage
4.4.5.2.3:
Poignées chauffantes Smartwarmer (le cas échéant)
4.4.5.2.4:
Réglage du carburant
4.4.5.2.5:
Bouton de verrouillage du véhicule
4.4.5.3:
Onglet de Notifications
4.4.5.4:
Témoin de surchauffe du moteur
4.4.5.5:
Fonctions d’avertissement
4.4.6:
Tous les réglages
4.4.6.1:
Informations
4.4.6.2:
Général
4.4.6.3:
Heure
4.4.6.4:
Véhicule
4.4.7:
Système de sécurité activé par un NIP (P.A.S.S.) (le cas échéant)
4.4.8:
Écran audio
4.4.9:
Écran de téléphone
4.4.10:
Écran cartographique
4.4.10.1:
Zoom
4.4.10.2:
Orientation de la carte
4.4.10.3:
Points d’intérêt (POI)
4.4.10.4:
Optimiser les trajets
4.4.11:
Group Ride (randonnée de groupe) (AUX ENDROITS AUTORISÉS)
4.4.11.1:
Création d’un groupe de randonnée
4.4.11.2:
Adhésion à un groupe de randonnée
4.4.12:
Entretien de l’affichage
4.4.12.1:
Nettoyage et entretien
4.4.12.2:
Créer un compte
4.4.12.3:
Mises à jour du logiciel et des cartes
4.4.12.3.1:
Sans fil (le cas échéant)
4.4.12.3.2:
Clé USB
4.4.12.3.3:
Équipement USB
Chapter 5:
Un réglage parfait
5.5.1:
Guide de réglage rapide de la suspension
5.5.1.1:
Emplacements des amortisseurs
5.5.1.2:
Amortissement de compression des amortisseurs
5.5.1.3:
Réglages du ressort de torsion
5.5.1.3.1:
Trousses de ressort de torsion arrière
5.5.1.4:
Réglages des amortisseurs de suspension avant (IFS)
5.5.1.5:
Réglages d’amortisseur avant de chenille
5.5.1.6:
Réglages des amortisseurs arrière de chenille
5.5.2:
Butée arrière du bras pivotant arrière (RRSS) (le cas échéant)
5.5.2.1:
Butée arrière du bras pivotant arrière (RRSS) – attributs
5.5.2.2:
Transfert de poids pendant l’accélération
5.5.3:
Couples de serrage des fixations des composants du guidon
5.5.4:
Alignement du maître-cylindre de frein Cyclone
5.5.5:
Alignement du bloc de commande d’accélérateur
5.5.6:
Alignement du commutateur d’arrêt du moteur
5.5.7:
Réglage de l’angle du guidon
5.5.8:
Engrenage de la chaîne (le cas échéant)
5.5.9:
Produits de traction
5.5.9.1:
Crampons de chenille
5.5.9.2:
Crampons
5.5.9.3:
Lisses au carbure
Chapter 6:
Rodage de la motoneige
6.6.1:
Rodage du moteur
6.6.2:
Minuteurs de rodage du moteur automatiques
6.6.3:
Rodage de la courroie d’entraînement
6.6.4:
Rodage de la chenille
Chapter 7:
Inspections avant la conduite
7.7.1:
Liste d’inspections avant la conduite
7.7.2:
Inspection de la suspension avant la conduite
7.7.3:
Avant de démarrer le moteur
7.7.3.1:
Lisez et comprenez votre manuel d’utilisation
7.7.3.2:
Système de direction
7.7.3.3:
Commande d’accélérateur
7.7.3.4:
Interrupteur de sécurité de l’accélérateur
7.7.3.5:
Freins
7.7.3.5.1:
Course du levier de frein
7.7.3.5.2:
Sensation du levier
7.7.3.6:
Dispositif de verrouillage du levier de frein de stationnement
7.7.3.6.1:
Dispositif de verrouillage
7.7.3.6.2:
Dispositif de déverrouillage
7.7.3.7:
Système d’injection d’huile
7.7.3.8:
Chenille
7.7.3.9:
Fixations du capot et des panneaux latéraux
7.7.3.10:
Corde du lanceur à rappel
7.7.4:
Démarrage du moteur et vérification
7.7.4.1:
Commutateur d’arrêt du moteur
7.7.4.2:
Contacteur d’allumage
7.7.4.3:
Interrupteur à cordon coupe-contact (le cas échéant)
7.7.4.4:
Éclairage
7.7.4.5:
Rétroviseurs (le cas échéant)
7.7.4.6:
Zone d’utilisation
Chapter 8:
Fonctionnement
8.8.1:
Démarrage du moteur
8.8.1.1:
Redémarrage du moteur
8.8.2:
Réchauffement de la chenille
8.8.3:
Refroidissement de la glissière et de la chenille
8.8.4:
Carburant
8.8.4.1:
Recommandation concernant le carburant
8.8.4.2:
Témoin d’avertissement de bas niveau de carburant
8.8.4.3:
Antigels pour système d’alimentation
8.8.4.4:
Réservoir de carburant presque vide
8.8.5:
Huile
8.8.5.1:
Recommandations d’huile
8.8.5.2:
Bas niveau d’huile
8.8.6:
Commande d’accélérateur
8.8.7:
Commutateur d’arrêt du moteur
8.8.8:
Interrupteur de sécurité de l’accélérateur
8.8.9:
Commande de marche arrière
électronique POLARIS (PERC)
8.8.9.1:
Embrayage de la marche arrière
8.8.9.2:
Débrayage de la marche arrière
8.8.10:
Arrêt d’urgence
8.8.11:
Entreposage quotidien
8.8.12:
Remorquage
Chapter 9:
Entretien
9.9.1:
Informations sur le système de contrôle d’émissions
9.9.1.1:
Étiquette de contrôle des émissions
9.9.1.2:
Exigences d’entretien du système de contrôle d’émissions
9.9.1.3:
Responsabilités du propriétaire
9.9.1.4:
Rayonnement non ionisant
9.9.2:
Programme d’entretien recommandé de POLARIS
9.9.3:
Entretien d’avant-saison
9.9.4:
Programme d’entretien de Polaris
9.9.5:
Lubrification
9.9.5.1:
Suspension arrière
9.9.5.2:
Huile pour carter de chaîne (le cas échéant)
9.9.5.2.1:
Vérification du niveau d’huile
9.9.5.2.2:
Vidange d’huile (méthode de pompage)
9.9.5.2.3:
Vidange d’huile (méthode par le couvercle)
9.9.5.2.4:
Conduites d’huile
9.9.6:
Panneau latéral et capot
9.9.7:
Filtres d’admission
9.9.8:
Pompe à carburant
9.9.9:
Filtre à carburant/conduites de carburant
9.9.10:
Bougies
9.9.10.1:
Recommandations concernant les bougies
9.9.10.2:
Inspection des bougies
9.9.10.3:
État des bougies
9.9.11:
Système de refroidissement
9.9.11.1:
Liquide de refroidissement
9.9.11.2:
Niveau de liquide de refroidissement
9.9.11.3:
Vidange du système de refroidissement
9.9.11.4:
Purge du système de refroidissement
9.9.12:
Système d’échappement
9.9.13:
Tension de la chaîne d’entraînement
9.9.14:
Freins
9.9.14.1:
Inspection des freins hydrauliques
9.9.14.2:
Composants des freins
9.9.14.3:
Course excessive du levier
9.9.14.4:
Liquide de freins
9.9.14.5:
Purge du système de freinage hydraulique
9.9.15:
Feux
9.9.16:
Remplacement des fusibles
9.9.16.1:
Fusible d’alimentation constante
9.9.17:
Système d’embrayage
9.9.17.1:
Décalage d’alignement de l’embrayage
9.9.17.2:
État de la courroie d’entraînement
9.9.17.3:
Fléchissement de la courroie d’entraînement
9.9.17.4:
Réglage du fléchissement de la courroie d’entraînement
9.9.17.5:
Retrait de la courroie d’entraînement
9.9.17.6:
Installation de la courroie d’entraînement
9.9.18:
Entretien de la chenille
9.9.18.1:
Inspection de la chenille
9.9.18.2:
Lubrification de la chenille
9.9.18.3:
Tension de la chenille
9.9.18.4:
Alignement de la chenille
9.9.19:
Système de direction
9.9.19.1:
Inspection de la suspension avant
9.9.19.2:
Alignement des skis
9.9.19.3:
Lisses de ski
9.9.19.3.1:
Remplacement des lisses
9.9.19.4:
Inspection de l’usure de la glissière
9.9.20:
Entretien de la batterie
9.9.20.1:
Identification de la batterie
9.9.20.2:
Retrait de la batterie
9.9.20.3:
Installation de la batterie
9.9.20.4:
Charge de la batterie
9.9.20.5:
Contrôle du relais de chargement de la batterie
9.9.20.6:
Entretien de la batterie
9.9.21:
Transport de la motoneige
9.9.22:
Guide d’entreposage d’été
9.9.22.1:
Traitement du système d’alimentation
9.9.22.2:
Brumisage du moteur
9.9.22.3:
Rangement de la courroie d’entraînement
9.9.22.4:
Entreposage de la batterie/du système électrique
9.9.22.5:
Carter de chaîne
9.9.22.6:
Nettoyage de la motoneige
9.9.22.7:
Lubrification des pivots
9.9.22.8:
Entreposage de la motoneige
9.9.23:
Préparation pour les randonnées d’hiver
Chapter 10:
Spécifications
10.10.1:
650 Indy SP
650 Indy VR1
650 Indy XC
650 Indy Adventure
10.10.2:
650 Indy XCR
10.10.3:
650 Switchback Assault
650 Switchback XC
650 Switchback SP
650 Voyageur
650 Nordic Pro
650 SKS
10.10.4:
850 INDY VR1
850 INDY XC
850 INDY Adventure
10.10.5:
850 Indy XCR
10.10.6:
850 Switchback Assault
Chapter 11:
Codes d’anomalie de diagnostic (DTC)
11.11.1:
Codes d’anomalie de diagnostic (DTC)
11.11.2:
Codes d’anomalie de diagnostic (DTC) – Commandes manuelles de gauche
Chapter 12:
Dépannage
12.12.1:
Dépannage du moteur
12.12.2:
Dépannage du système d’entraînement
12.12.3:
Dépannage de la courroie d’entraînement
12.12.4:
Dépannage de la suspension
12.12.5:
Dépannage de la technologie
d’élimination des détonations (DET)
Chapter 13:
Garantie
13.13.1:
Entretien et garantie
13.13.1.1:
Pour obtenir de l’aide concernant
l’entretien et la garantie
13.13.1.2:
Garantie limitée
13.13.1.3:
Enregistrement
13.13.1.4:
Garantie et exclusions
13.13.1.4.1:
Limitations de la garantie et des recours
13.13.1.4.1.1:
Lubrifiants et liquides
13.13.1.5:
Pour faire effectuer des réparations sous garantie
13.13.1.5.1:
Dans le pays où le produit a été acheté :
13.13.1.5.2:
À l’extérieur du pays où le produit
a été acheté :
13.13.1.5.3:
En cas de déménagement :
13.13.1.5.4:
Si le produit a été acheté auprès d’un
particulier :
13.13.1.6:
Produits exportés
13.13.1.7:
Avis
13.13.1.8:
Garantie limitée de conformité aux règlements sur les émissions de l’agence américaine de protection de l’environnement
Chapter 14:
Registre d’entretien
14.14.1:
Registre d’entretien
Index
Contents
Entretien de l’affichage
Was this helpful?
Yes
No
Thanks!
Tell us why:
Send
Building One-Page View
This might take a few seconds.